# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Devrim GUNDUZ , 2004. # Nicolai TUFAR , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: jdbc-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-02 00:49-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-31 17:53+0200\n" "Last-Translator: Nicolai Tufar \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Poedit-Language: Turkish\n" "X-Poedit-Country: TURKEY\n" #: org/postgresql/Driver.java.in:228 msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties" msgstr "driverconfig.properties dosyasından varsayılan ayarları yükleme hatası" #: org/postgresql/Driver.java.in:275 msgid "" "Your security policy has prevented the connection from being attempted. You " "probably need to grant the connect java.net.SocketPermission to the database " "server host and port that you wish to connect to." msgstr "" #: org/postgresql/Driver.java.in:280 org/postgresql/Driver.java.in:344 msgid "" "Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report " "this exception." msgstr "" "Sıradışı bir durum sürücünün hata vermesine sebep oldu. Lütfen bu durumu " "geliştiricilere bildirin." #: org/postgresql/Driver.java.in:352 msgid "Connection attempt timed out." msgstr "Bağlantı denemesi zaman aşımına uğradı." #: org/postgresql/Driver.java.in:360 msgid "Interrupted while attempting to connect." msgstr "Bağlanırken kesildi." #: org/postgresql/Driver.java.in:738 #, java-format msgid "Method {0} is not yet implemented." msgstr "{0} yöntemi henüz kodlanmadı." #: org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:71 #, java-format msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}." msgstr "İstenilen protokol ile bağlantı kurulamadı {0}" #: org/postgresql/core/PGStream.java:480 #, java-format msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}." msgstr "" "Giriş akımında beklenmeyen dosya sonu, {0} bayt beklenirken sadece {1} bayt " "alındı." #: org/postgresql/core/PGStream.java:520 #, java-format msgid "Expected an EOF from server, got: {0}" msgstr "" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:30 #, java-format msgid "" "Illegal UTF-8 sequence: byte {0} of {1} byte sequence is not 10xxxxxx: {2}" msgstr "" "Geçersiz UTF-8 çoklu bayt karakteri: {0}/{1} baytı 10xxxxxx değildir: {2}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:63 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}" msgstr "" "Geçersiz UTF-8 çoklu bayt karakteri: {0} bayt, {1} bayt değeri kodlamak için " "kullanılmış: {2}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:100 #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:127 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: initial byte is {0}: {1}" msgstr "Geçersiz UTF-8 çoklu bayt karakteri: ilk bayt {0}: {1}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:132 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is out of range: {0}" msgstr "Geçersiz UTF-8 çoklu bayt karakteri: son değer sıra dışıdır: {0}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:147 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is a surrogate value: {0}" msgstr "Geçersiz UTF-8 çoklu bayt karakteri: son değer yapay bir değerdir: {0}" #: org/postgresql/core/Utils.java:89 org/postgresql/core/Utils.java:106 msgid "Zero bytes may not occur in string parameters." msgstr "String parametrelerinde sıfır bayt olamaz." #: org/postgresql/core/Utils.java:139 #, fuzzy msgid "Zero bytes may not occur in identifiers." msgstr "String parametrelerinde sıfır bayt olamaz." #: org/postgresql/core/types/PGBigDecimal.java:63 #: org/postgresql/core/types/PGBoolean.java:62 #: org/postgresql/core/types/PGByte.java:63 #: org/postgresql/core/types/PGDouble.java:64 #: org/postgresql/core/types/PGFloat.java:64 #: org/postgresql/core/types/PGInteger.java:61 #: org/postgresql/core/types/PGLong.java:62 #: org/postgresql/core/types/PGNumber.java:62 #: org/postgresql/core/types/PGShort.java:58 #: org/postgresql/core/types/PGString.java:73 #, java-format msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}" msgstr "{0} instance, {1} tipine dönüştürülemiyor" #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:55 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:66 msgid "The driver does not support SSL." msgstr "Sürücü SSL desteklememktedir." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:93 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:123 msgid "" "Connection refused. Check that the hostname and port are correct and that " "the postmaster is accepting TCP/IP connections." msgstr "" "Bağlantı reddedildi. Sunucu adı ve portun doğru olup olmadığını ve " "postmaster''in TCP/IP bağlantılarını kabul edip etmediğini kontrol ediniz." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:108 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:137 msgid "The connection attempt failed." msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:147 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:159 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:175 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:187 msgid "The server does not support SSL." msgstr "Sunucu SSL desteklemiyor." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:172 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:200 msgid "An error occured while setting up the SSL connection." msgstr "SSL bağlantısı ayarlanırken bir hata oluştu." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:221 #, java-format msgid "Connection rejected: {0}." msgstr "Bağlantı reddedildi {0}" #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:239 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:262 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:282 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:300 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:326 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:353 msgid "" "The server requested password-based authentication, but no password was " "provided." msgstr "Sunucu şifre tabanlı yetkilendirme istedi; ancak bir şifre sağlanmadı." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:306 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:376 #, java-format msgid "" "The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured " "the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that " "it is using an authentication scheme supported by the driver." msgstr "" "{0} yetkinlendirme tipi desteklenmemektedir. pg_hba.conf dosyanızı " "istemcinin IP adresini ya da subnetini içerecek şekilde ayarlayıp " "ayarlamadığınızı ve sürücü tarafından desteklenen yetkilendirme " "yöntemlerinden birisini kullanıp kullanmadığını kontrol ediniz." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:312 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:350 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:382 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:425 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:471 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:481 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:489 msgid "Protocol error. Session setup failed." msgstr "Protokol hatası. Oturum kurulumu başarısız oldu." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:340 #, java-format msgid "Backend start-up failed: {0}." msgstr "Backend başlaması başarısız oldu: {0}" #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:417 msgid "An unexpected result was returned by a query." msgstr "Sorgu beklenmeyen bir sonuç döndürdü." #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:57 #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:79 #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:86 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:59 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:78 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:85 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:92 #: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:37 #: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:45 #: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:52 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2617 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSetMetaData.java:418 #, java-format msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}." msgstr "Sütun gçstergesi kapsam dışıdır: {0}, sütun sayısı: {1}." #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:144 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:157 #: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:146 #, java-format msgid "No value specified for parameter {0}." msgstr "{0} parametresi için hiç bir değer belirtilmedi." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:72 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:337 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:389 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:435 #, java-format msgid "Expected command status BEGIN, got {0}." msgstr "BEGIN komut durumunu beklenirken {0} alındı." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:78 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:441 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1755 #, java-format msgid "Unexpected command status: {0}." msgstr "Beklenmeyen komut durumu: {0}." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:118 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:129 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:174 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:369 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:218 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:357 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:479 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:491 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:568 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1499 msgid "An I/O error occured while sending to the backend." msgstr "Backend''e gönderirken bir I/O hatası oluştu." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:225 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:236 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:564 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:622 #, java-format msgid "Unknown Response Type {0}." msgstr "Bilinmeyen yanıt tipi {0}" #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:429 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:471 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1309 msgid "Ran out of memory retrieving query results." msgstr "" #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:593 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1601 #, java-format msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}." msgstr "Komut tamamlama etiketinde update sayısı yorumlanamıyor: {0}." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:212 msgid "Unable to bind parameter values for statement." msgstr "Komut için parametre değerlei bağlanamadı." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:826 #, java-format msgid "" "Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or " "incorrect length specifications on InputStream parameters." msgstr "" "Bind mesaj uzunluğu ({0}) fazla uzun. Bu durum InputStream yalnış uzunluk " "belirtimlerden kaynaklanabilir." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1366 #, java-format msgid "" "The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver " "requires client_encoding to be UNICODE for correct operation." msgstr "" "İstemcinin client_encoding parametresi {0} değerine değiştirilmiştir. JDBC " "sürücüsünün doğru çalışması için client_encoding parameteresinin UNICODE " "olması gerekir." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1373 #, java-format msgid "" "The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver " "requires DateStyle to begin with ISO for correct operation." msgstr "" "Sunucunun DateStyle parametresi {0} olarak değiştirildi. JDBC sürücüsü doğru " "işlemesi için DateStyle tanımının ISO işle başlamasını gerekir." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1386 #, fuzzy, java-format msgid "" "The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The " "JDBC driver expected on or off." msgstr "" "İstemcinin client_encoding parametresi {0} değerine değiştirilmiştir. JDBC " "sürücüsünün doğru çalışması için client_encoding parameteresinin UNICODE " "olması gerekir." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1444 msgid "The driver currently does not support COPY operations." msgstr "Bu sunucu şu aşamada COPY işlemleri desteklememktedir." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:114 msgid "This PooledConnection has already been closed." msgstr "Geçerli PooledConnection zaten önceden kapatıldı." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:308 msgid "" "Connection has been closed automatically because a new connection was opened " "for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed." msgstr "" "PooledConnection kapatıldığı için veya aynı PooledConnection için yeni bir " "bağlantı açıldığı için geçerli bağlantı otomatik kapatıldı." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:308 msgid "Connection has been closed." msgstr "Bağlantı kapatıldı." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:466 msgid "Statement has been closed." msgstr "Komut kapatıldı." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PoolingDataSource.java:413 msgid "DataSource has been closed." msgstr "DataSource kapatıldı." #: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:81 #: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:128 #, java-format msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer." msgstr "Fastpath call {0} - Integer beklenirken hiçbir sonuç getirilmedi." #: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:237 #, java-format msgid "The fastpath function {0} is unknown." msgstr "{0} fastpath fonksiyonu bilinmemektedir." #: org/postgresql/geometric/PGbox.java:84 #: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:84 #: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:93 #: org/postgresql/geometric/PGline.java:82 #: org/postgresql/geometric/PGlseg.java:79 #: org/postgresql/geometric/PGpoint.java:85 #, java-format msgid "Conversion to type {0} failed: {1}." msgstr "{0} veri tipine dönüştürme hatası: {1}." #: org/postgresql/geometric/PGpath.java:83 #, java-format msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}." msgstr "Pathın açık mı kapalı olduğunu tespit edilemiyor: {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:136 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:581 #, java-format msgid "The array index is out of range: {0}" msgstr "Dizi göstergesi kapsam dışıdır: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:147 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:594 #, java-format msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}." msgstr "Dizin göstergisi kapsam dışıdır: {0}, öğe sayısı: {1}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:75 msgid "" "Truncation of large objects is only implemented in 8.3 and later servers." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:225 msgid "LOB positioning offsets start at 1." msgstr "LOB bağlangıç adresi 1Den başlıyor" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:229 #, java-format msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}" msgstr "PostgreSQL LOB göstergeleri sadece {0} referans edebilir" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:240 msgid "free() was called on this LOB previously" msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:146 #, fuzzy, java-format msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}" msgstr "Geçersiz Types değeri: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:238 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:236 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:255 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:173 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:211 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:249 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:286 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:290 msgid "No results were returned by the query." msgstr "Sorgudan hiç bir sonuç dönmedi." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:252 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:283 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:305 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2497 msgid "A result was returned when none was expected." msgstr "Hiçbir sonuç kebklenimezken sonuç getirildi." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:400 msgid "Custom type maps are not supported." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:443 #, java-format msgid "Failed to create object for: {0}." msgstr "{0} için nesne oluşturma hatası." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:494 #, java-format msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}" msgstr "{1} veri tipinden sorumlu {0} sınıfı yüklenemedi" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:586 msgid "" "Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction." msgstr "" "Transaction ortasında geçerli transactionun read-only özellği değiştirilemez." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:762 msgid "" "Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction." msgstr "" "Transaction ortasında geçerli transactionun transaction isolation level " "özellği değiştirilemez." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:767 #, java-format msgid "Transaction isolation level {0} not supported." msgstr "Transaction isolation level {0} desteklenmiyor." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:832 #, fuzzy msgid "Finalizing a Connection that was never closed:" msgstr "Bağlantı kapatıldı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:934 msgid "Unable to translate data into the desired encoding." msgstr "Veri, istenilen dil kodlamasına çevrilemiyor." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:64 msgid "" "Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog " "data." msgstr "" "Sistem kataloğu olmadığından MaxIndexKeys değerini tespit edilememektedir." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:87 msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs." msgstr "Sistem kataloglarında name veri tipi bulunamıyor." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:206 msgid "" "Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is " "FORWARD_ONLY." msgstr "" "İşlem, kaydırılabilen ResultSet gerektirir, ancak bu ResultSet " "FORWARD_ONLYdir." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:378 msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object." msgstr "Large-object nesnesinden karakter veriyi çözerken beklenmeyen hata." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:646 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:672 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1819 msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row." msgstr "Insert kaydı üzerinde relative move method kullanılamaz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:692 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2722 #, java-format msgid "Invalid fetch direction constant: {0}." msgstr "Getirme yönü değişmezi geçersiz: {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:706 msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row." msgstr "Insert edilmiş kaydın üzerindeyken cancelRowUpdates() çağırılamaz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:726 msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row." msgstr "Insert kaydı üzerinde deleteRow() çağırılamaz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:732 msgid "" "Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call " "deleteRow() here." msgstr "" "Şu an ResultSet başlangcıından önce konumlandı. deleteRow() burada " "çağırabilirsiniz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:737 msgid "" "Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call " "deleteRow() here." msgstr "" "Şu an ResultSet sonucundan sonra konumlandı. deleteRow() burada " "çağırabilirsiniz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:742 msgid "There are no rows in this ResultSet." msgstr "Bu ResultSet içinde kayıt bulunamadı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:789 msgid "Not on the insert row." msgstr "Insert kaydı değil." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:793 msgid "You must specify at least one column value to insert a row." msgstr "Bir satır eklemek için en az bir sütun değerini belirtmelisiniz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:981 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1733 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2272 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2302 #, java-format msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}" msgstr "JVM, {0} dil kodlamasını desteklememektedir." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:985 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1028 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1369 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1498 msgid "Provided InputStream failed." msgstr "Sağlanmış InputStream başarısız." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1098 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2895 msgid "Provided Reader failed." msgstr "Sağlanmış InputStream başarısız." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1166 msgid "Can''t refresh the insert row." msgstr "Inser satırı yenilenemiyor." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1238 msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row." msgstr "Insert kaydı üzerinde updateRow() çağırılamaz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1244 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2857 msgid "" "Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after " "the end of the results." msgstr "" "ResultSet, sonuçların ilk kaydından önce veya son kaydından sonra olduğu " "için güncelleme yapılamamaktadır." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1493 msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated." msgstr "Eş zamanlama CONCUR_READ_ONLY olan ResultSet''ler değiştirilemez" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1561 #, java-format msgid "No primary key found for table {0}." msgstr "{0} tablosunda primary key yok." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1803 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2731 msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0." msgstr "Fetch boyutu sıfır veya daha büyük bir değer olmalıdır." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1896 msgid "" "Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data " "containing characters that are invalid for the character set the database " "was created in. The most common example of this is storing 8bit data in a " "SQL_ASCII database." msgstr "" "Geçersiz karakterler bulunmuştur. Bunun sebebi, verilerde veritabanın " "desteklediği dil kodlamadaki karakterlerin dışında bir karaktere " "rastlamasıdır. Bunun en yaygın örneği 8 bitlik veriyi SQL_ASCII " "veritabanında saklamasıdır." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1943 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1950 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1987 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1995 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2688 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2696 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2726 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2733 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2753 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2764 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2782 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2800 #: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:246 #, java-format msgid "Bad value for type {0} : {1}" msgstr "{0} veri tipi için geçersiz değer : {1}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2502 #, java-format msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet." msgstr "Bu ResultSet içinde {0} sütun adı bulunamadı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2599 msgid "" "ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must " "select only one table, and must select all primary keys from that table. See " "the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details." msgstr "" "ResultSet değiştirilemez. Bu sonucu üreten sorgu tek bir tablodan " "sorgulamalı ve tablonun tüm primary key alanları belirtmelidir. Daha fazla " "bilgi için bk. JDBC 2.1 API Specification, section 5.6." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2611 msgid "This ResultSet is closed." msgstr "ResultSet kapalıdır." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2632 msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next." msgstr "ResultSet doğru konumlanmamıştır, next işlemi çağırmanız gerekir." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:232 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:275 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:325 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2454 msgid "" "Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement." msgstr "PreparedStatement ile sorgu satırı alan sorgu yöntemleri kullanılamaz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:239 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:258 msgid "Multiple ResultSets were returned by the query." msgstr "Sorgu tarafından birden fazla ResultSet getirildi." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:358 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:362 msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned." msgstr "CallableStatement çalıştırma sonucunda veri getirilmedi." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:370 #, fuzzy msgid "A CallableStatement was excecuted with an invalid number of parameters" msgstr "CallableStatement çalıştırma sonucunda veri getirilmedi." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:401 #, fuzzy, java-format msgid "" "A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of " "type {1} however type {2} was registered." msgstr "" "CallableStatement çalıştırıldı ancak döndürme tipi {1} olark bildirilirken " "{0} alındı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:557 msgid "Maximum number of rows must be a value grater than or equal to 0." msgstr "En büyük getirilecek satır sayısı sıfırdan büyük olmalıdır." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:599 msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0." msgstr "Sorgu zaman aşımı değer sıfır veya sıfırdan büyük bir sayı olmalıdır." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:663 msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0." msgstr "En büyük alan boyutu sıfır ya da sıfırdan büyük bir değer olmalı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1090 msgid "Unknown Types value." msgstr "Geçersiz Types değeri." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1334 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1459 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2866 #, java-format msgid "Invalid stream length {0}." msgstr "Geçersiz akım uzunluğu {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1365 #, java-format msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding." msgstr "JVM, {0} dil kodlamasını desteklememektedir." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1540 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2796 #, java-format msgid "Unknown type {0}." msgstr "Bilinmeyen tip {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1661 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1667 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1673 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1679 #, java-format msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}" msgstr "{0} tipi {1} tipine dönüştürülemiyor" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1682 #, java-format msgid "Unsupported Types value: {0}" msgstr "Geçersiz Types değeri: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1736 #, java-format msgid "" "Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() " "with an explicit Types value to specify the type to use." msgstr "" "{0}''nin örneği ile kullanılacak SQL tip bulunamadı. Kullanılacak tip " "belirtmek için kesin Types değerleri ile setObject() kullanın." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1784 msgid "" "This statement does not declare an OUT parameter. Use '{' ?= call ... '}' " "to declare one." msgstr "" "Bu komut OUT parametresi bildirmemektedir. Bildirmek için '{' ?= call ... " "'}' kullanın." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1834 msgid "wasNull cannot be call before fetching a result." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2323 #, java-format msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}." msgstr "{0} adresinde fonksiyon veya yordamda kaçış söz dizimi geçersiz." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2373 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2387 #, java-format msgid "" "Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was " "made." msgstr "" "{0} tipinde parametre tanıtıldı, ancak {1} (sqltype={2}) tipinde geri " "getirmek için çağrı yapıldı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2406 msgid "" "A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, " ") was made." msgstr "" "CallableStatement bildirildi ancak registerOutParameter(1, < bir tip>) " "tanıtımı yapılmadı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2410 msgid "No function outputs were registered." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2413 msgid "" "Results cannot be retrieved from a CallableStatement before it is executed." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2443 msgid "This statement has been closed." msgstr "Bu komut kapatıldı." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2504 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2569 msgid "Too many update results were returned." msgstr "Çok fazla güncelleme sonucu döndürüldü." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2533 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2598 #, java-format msgid "" "Batch entry {0} {1} was aborted. Call getNextException to see the cause." msgstr "" "Tpilı iş girişi {0} {1} durduruldu. Nedenini görmek için getNextException " "fonksiyonu çağırın." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2836 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2925 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2965 msgid "Unexpected error writing large object to database." msgstr "Large object veritabanına yazılırken beklenmeyan hata." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:144 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:156 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:168 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:205 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:242 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:266 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:291 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:315 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:327 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:351 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:379 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:388 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:398 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:407 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:416 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:425 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:434 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:443 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:452 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:461 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:470 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:479 #, java-format msgid "{0} function takes one and only one argument." msgstr "{0} fonksiyonunu yalnız tek bir parametre alabilir." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:180 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:192 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:254 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:303 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:580 #, java-format msgid "{0} function takes two and only two arguments." msgstr "{0} fonksiyonunu sadece iki parametre alabilir." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:229 #, java-format msgid "{0} function takes four and only four argument." msgstr "{0} fonksiyonunu yalnız dört parametre alabilir." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:281 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:341 #, java-format msgid "{0} function takes two or three arguments." msgstr "{0} fonksiyonu yalnız iki veya üç argüman alabilir." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:361 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:370 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:571 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:589 #, java-format msgid "{0} function doesn''t take any argument." msgstr "{0} fonksiyonu parametre almaz." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:488 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:530 #, fuzzy, java-format msgid "{0} function takes three and only three arguments." msgstr "{0} fonksiyonunu sadece iki parametre alabilir." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:500 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:520 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:522 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:542 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:562 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:564 #, fuzzy, java-format msgid "Interval {0} not yet implemented" msgstr "{0} yöntemi henüz kodlanmadı." #: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:348 msgid "" "Infinite value found for timestamp/date. This cannot be represented as time." msgstr "" "Timestamp veri tipinde sonsuz değer bulunmuştur. Buna uygun bir gösterim " "yoktur." #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:133 #, java-format msgid "The class {0} does not implement org.postgresql.util.PGobject." msgstr "{0} sınıfı org.postgresql.util.PGobject implemente etmiyor." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:59 #, java-format msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}." msgstr "ResultSet tutabilme ayarı geçersiz: {0}." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:95 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:126 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:160 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:181 msgid "Server versions prior to 8.0 do not support savepoints." msgstr "Sunucunun 8.0''dan önceki sürümler savepoint desteklememektedir." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:97 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:128 msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode." msgstr "Auto-commit biçimde savepoint oluşturulamıyor." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:352 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:400 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:448 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:139 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:165 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:190 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:234 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:277 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:321 msgid "Returning autogenerated keys is not supported." msgstr "Otomatik üretilen değerlerin getirilmesi desteklenememktedir." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3ParameterMetaData.java:83 #, java-format msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}." msgstr "Dizin göstergisi kapsam dışıdır: {0}, öğe sayısı: {1}." #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:40 #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:52 #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:68 msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released." msgstr "Bırakıldıktan sonra savepoint referans edilemez." #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:44 msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint." msgstr "Adlandırılmış savepointin id değerine erişilemiyor." #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:56 msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint." msgstr "Adı verilmemiş savepointin id değerine erişilemiyor." #: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:61 #, java-format msgid "Unable to find server array type for provided name {0}." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:103 #: org/postgresql/jdbc4/AbstractJdbc4Connection.java:117 #, fuzzy msgid "ClientInfo property not supported." msgstr "Otomatik üretilen değerlerin getirilmesi desteklenememktedir." #: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:140 msgid "Failed to initialize LargeObject API" msgstr "LArgeObject API ilklendirme hatası" #: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:200 #: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:241 msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode." msgstr "Auto-commit biçimde large object kullanılamaz." #: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:59 #, java-format msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated." msgstr "SSLSocketFactory {0} ile örneklenmedi." #: org/postgresql/util/PGInterval.java:166 msgid "Conversion of interval failed" msgstr "Interval dönüştürmesi başarısız." #: org/postgresql/util/PGmoney.java:75 msgid "Conversion of money failed." msgstr "Money dönüştürmesi başarısız." #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:55 #, java-format msgid "Exception: {0}" msgstr "İstisna: {0}" #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:56 msgid "Stack Trace:" msgstr "Stack Trace:" #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:58 msgid "End of Stack Trace" msgstr "Stack Trace Sonu" #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:66 #, java-format msgid "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}" msgstr "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:155 #, java-format msgid "Detail: {0}" msgstr "Ayrıntı: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:160 #, java-format msgid "Hint: {0}" msgstr "İpucu: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:163 #, java-format msgid "Position: {0}" msgstr "Position: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:166 #, java-format msgid "Where: {0}" msgstr "Where: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:172 #, java-format msgid "Internal Query: {0}" msgstr "Internal Query: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:175 #, java-format msgid "Internal Position: {0}" msgstr "Internal Position: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:181 #, java-format msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}" msgstr "Yer: Dosya: {0}, Yordam: {1}, Satır: {2}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:184 #, java-format msgid "Server SQLState: {0}" msgstr "Sunucu SQLState: {0}" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:128 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:186 msgid "Invalid flags" msgstr "Geçersiz seçenekler" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:131 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:189 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:366 msgid "xid must not be null" msgstr "xid null olamaz" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:134 msgid "Connection is busy with another transaction" msgstr "Bağlantı, başka bir transaction tarafından meşgul ediliyor" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:140 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:196 msgid "suspend/resume not implemented" msgstr "suspend/resume desteklenmiyor" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:146 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:149 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:151 msgid "Transaction interleaving not implemented" msgstr "Transaction interleaving desteklenmiyor." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:159 #, fuzzy msgid "Error disabling autocommit" msgstr "One-phase commit sırasında hata" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:192 msgid "tried to call end without corresponding start call" msgstr "start çağırımı olmadan end çağırılmıştır" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:223 msgid "" "Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that " "started the transaction" msgstr "" "Desteklenmiyor: Prepare, transaction başlatran bağlantı tarafından " "çağırmalıdır" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:227 msgid "Prepare called before end" msgstr "Sondan önce prepare çağırılmış" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:233 msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit." msgstr "" "Sunucunun 8.1''den önceki sürümler two-phase commit desteklememektedir." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:254 msgid "Error preparing transaction" msgstr "Transaction hazırlama hatası" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:269 msgid "Invalid flag" msgstr "Geçersiz seçenek" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:309 msgid "Error during recover" msgstr "Kurtarma sırasında hata" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:357 msgid "Error rolling back prepared transaction" msgstr "Hazırlanmış transaction rollback hatası" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:392 msgid "" "Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection " "that was used to start it" msgstr "" "Desteklenmiyor: one-phase commit, işlevinde başlatan ve bitiren bağlantı " "aynı olmalıdır" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:396 msgid "commit called before end" msgstr "commit, sondan önce çağırıldı" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:407 msgid "Error during one-phase commit" msgstr "One-phase commit sırasında hata" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:426 msgid "" "Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection" msgstr "Desteklenmiyor: 2nd phase commit, atıl bir bağlantıdan başlatılmalıdır" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:459 msgid "Heuristic commit/rollback not supported" msgstr "Heuristic commit/rollback desteklenmiyor" #~ msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported." #~ msgstr "Çok boyutlu matrisler şu aşamada seteklenmemektedir." #~ msgid "rand function only takes zero or one argument(the seed)." #~ msgstr "rand fonksiyonu yalnız sıfır veya bir (seed) argüman alabilir." #~ msgid "suspend/resume and join not implemented" #~ msgstr "suspend/resume ve join desteklenmemektedir"