# Serbian message translation for the PostgreSQL JDBC driver # This file is distributed under the same license as the package. # # $PostgreSQL: pgjdbc/org/postgresql/translation/sr.po,v 1.1.2.2 2007/07/02 20:14:45 jurka Exp $ # # Bojan Skaljac 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-02 00:48-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-27 09:22+0100\n" "Last-Translator: Mile Kitic \n" "Language-Team: Srpski \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Serbian\n" "X-Poedit-Country: YUGOSLAVIA\n" #: org/postgresql/Driver.java.in:228 msgid "Error loading default settings from driverconfig.properties" msgstr "Greška u čitanju standardnih podešavanja iz driverconfig.properties" #: org/postgresql/Driver.java.in:276 org/postgresql/Driver.java.in:340 msgid "" "Something unusual has occured to cause the driver to fail. Please report " "this exception." msgstr "" "Nešto neobično se dogodilo i drajver je zakazao. Molim prijavite ovaj " "izuzetak." #: org/postgresql/Driver.java.in:348 msgid "Connection attempt timed out." msgstr "Isteklo je vreme za pokušaj konektovanja." #: org/postgresql/Driver.java.in:356 msgid "Interrupted while attempting to connect." msgstr "Prekinut pokušaj konektovanja." #: org/postgresql/Driver.java.in:728 #, java-format msgid "Method {0} is not yet implemented." msgstr "Metod {0} nije još impelemtiran." #: org/postgresql/core/ConnectionFactory.java:71 #, java-format msgid "A connection could not be made using the requested protocol {0}." msgstr "Konekciju nije moguće kreirati uz pomoć protokola {0}." #: org/postgresql/core/PGStream.java:480 #, java-format msgid "Premature end of input stream, expected {0} bytes, but only read {1}." msgstr "" "Prevremen završetak ulaznog toka podataka,očekivano {0} bajtova, a pročitano " "samo {1}." #: org/postgresql/core/PGStream.java:520 #, java-format msgid "Expected an EOF from server, got: {0}" msgstr "Očekivan EOF od servera, a dobijeno: {0}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:30 #, java-format msgid "" "Illegal UTF-8 sequence: byte {0} of {1} byte sequence is not 10xxxxxx: {2}" msgstr "" "Ilegalna UTF-8 sekvenca: bajt {0} od {1} bajtova sekvence nije 10xxxxxx: {2}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:63 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}" msgstr "" "Ilegalna UTF-8 sekvenca: {0} bytes used to encode a {1} byte value: {2}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:100 #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:127 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: initial byte is {0}: {1}" msgstr "Ilegalna UTF-8 sekvenca: inicijalni bajt je {0}: {1}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:132 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is out of range: {0}" msgstr "Ilegalna UTF-8 sekvenca: finalna vrednost je van opsega: {0}" #: org/postgresql/core/UTF8Encoding.java:147 #, java-format msgid "Illegal UTF-8 sequence: final value is a surrogate value: {0}" msgstr "Ilegalna UTF-8 sekvenca: finalna vrednost je zamena vrednosti: {0}" #: org/postgresql/core/Utils.java:89 org/postgresql/core/Utils.java:106 msgid "Zero bytes may not occur in string parameters." msgstr "Nula bajtovji se ne smeju pojavljivati u string parametrima." #: org/postgresql/core/types/PGBigDecimal.java:63 #: org/postgresql/core/types/PGBoolean.java:62 #: org/postgresql/core/types/PGByte.java:63 #: org/postgresql/core/types/PGDouble.java:64 #: org/postgresql/core/types/PGFloat.java:64 #: org/postgresql/core/types/PGInteger.java:61 #: org/postgresql/core/types/PGLong.java:62 #: org/postgresql/core/types/PGNumber.java:62 #: org/postgresql/core/types/PGShort.java:58 #: org/postgresql/core/types/PGString.java:73 #, java-format msgid "Cannot convert an instance of {0} to type {1}" msgstr "Nije moguće konvertovati instancu {0} u tip {1}" #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:55 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:66 msgid "The driver does not support SSL." msgstr "Ovaj drajver ne podržava SSL." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:93 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:122 msgid "" "Connection refused. Check that the hostname and port are correct and that " "the postmaster is accepting TCP/IP connections." msgstr "" "Konekcija odbijena. Proverite dali je ime domćina (host) koretno i da " "postmaster podržava TCP/IP konekcije." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:108 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:136 msgid "The connection attempt failed." msgstr "Pokušaj konektovanja propao." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:147 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:159 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:174 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:186 msgid "The server does not support SSL." msgstr "Server ne podržava SSL." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:172 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:199 msgid "An error occured while setting up the SSL connection." msgstr "Greška se dogodila prilikom podešavanja SSL konekcije." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:221 #, java-format msgid "Connection rejected: {0}." msgstr "Konekcija odbačena: {0}." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:239 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:262 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:282 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:299 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:325 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:352 msgid "" "The server requested password-based authentication, but no password was " "provided." msgstr "" "Server zahteva autentifikaciju baziranu na šifri, ali šifra nije prosleđena." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:306 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:375 #, java-format msgid "" "The authentication type {0} is not supported. Check that you have configured " "the pg_hba.conf file to include the client''s IP address or subnet, and that " "it is using an authentication scheme supported by the driver." msgstr "" "Tip autentifikacije {0} nije podržan. Proverite dali imate podešen pg_hba." "conf fajl koji uključuje klijentovu IP adresu ili podmrežu, i da ta mreža " "koristi šemu autentifikacije koja je podržana od strane ovog drajvera." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:312 #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:350 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:381 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:424 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:470 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:480 #: org/postgresql/core/v3/ConnectionFactoryImpl.java:488 msgid "Protocol error. Session setup failed." msgstr "Greška protokola. Zakazivanje sesije propalo." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:340 #, java-format msgid "Backend start-up failed: {0}." msgstr "Pozadinsko startovanje propalo: {0}." #: org/postgresql/core/v2/ConnectionFactoryImpl.java:417 msgid "An unexpected result was returned by a query." msgstr "Nepredviđen rezultat je vraćen od strane upita." #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:57 #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:79 #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:86 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:59 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:78 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:85 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:92 #: org/postgresql/core/v3/CompositeParameterList.java:37 #: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:45 #: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:52 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2588 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSetMetaData.java:418 #, java-format msgid "The column index is out of range: {0}, number of columns: {1}." msgstr "Indeks kolone van osega: {0}, broj kolona: {1}." #: org/postgresql/core/v2/FastpathParameterList.java:144 #: org/postgresql/core/v2/SimpleParameterList.java:157 #: org/postgresql/core/v3/SimpleParameterList.java:146 #, java-format msgid "No value specified for parameter {0}." msgstr "Nije zadata vrednost za parametar {0}." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:72 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:337 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:390 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:436 #, java-format msgid "Expected command status BEGIN, got {0}." msgstr "Očekivan status komande je BEGIN, a dobijeno je {0}." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:78 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:442 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1742 #, java-format msgid "Unexpected command status: {0}." msgstr "Neočekivan komandni status: {0}." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:118 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:129 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:174 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:369 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:219 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:358 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:480 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:492 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:569 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1499 msgid "An I/O error occured while sending to the backend." msgstr "" "Ulazno/izlazna greška se dogodila prilikom slanja podataka pozadinskom " "procesu." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:170 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:225 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:236 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:565 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:623 #, java-format msgid "Unknown Response Type {0}." msgstr "Nepoznat tip odziva {0}." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:429 #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:471 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1309 msgid "Ran out of memory retrieving query results." msgstr "Nestalo je memorije prilikom preuzimanja rezultata upita." #: org/postgresql/core/v2/QueryExecutorImpl.java:593 #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1601 #, java-format msgid "Unable to interpret the update count in command completion tag: {0}." msgstr "" "Neuspešno prekidanje prebrojavanja ažurivanja u tagu zakompletiranje " "komandi: {0}." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:213 msgid "Unable to bind parameter values for statement." msgstr "Nije moguće naći vrednost vezivnog parametra za izjavu (statement)." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:827 #, java-format msgid "" "Bind message length {0} too long. This can be caused by very large or " "incorrect length specifications on InputStream parameters." msgstr "" "Dužina vezivne poruke {0} prevelika. Ovo je možda rezultat veoma velike ili " "pogrešne dužine specifikacije za InputStream parametre." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1366 #, java-format msgid "" "The server''s client_encoding parameter was changed to {0}. The JDBC driver " "requires client_encoding to be UNICODE for correct operation." msgstr "" "Serverov client_encoding parametar je promenjen u {0}.JDBC darajver zahteva " "UNICODE client_encoding za uspešno izvršavanje operacije." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1373 #, java-format msgid "" "The server''s DateStyle parameter was changed to {0}. The JDBC driver " "requires DateStyle to begin with ISO for correct operation." msgstr "" "Serverov DataStyle parametar promenjen u {0}. JDBC zahteva da DateStyle " "počinje sa ISO za uspešno završavanje operacije." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1386 #, java-format msgid "" "The server''s standard_conforming_strings parameter was reported as {0}. The " "JDBC driver expected on or off." msgstr "" "Serverov standard_conforming_strings parametar javlja {0}. JDBC drajver " "ocekuje on ili off." #: org/postgresql/core/v3/QueryExecutorImpl.java:1444 msgid "The driver currently does not support COPY operations." msgstr "Drajver trenutno ne podržava COPY operacije." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:114 msgid "This PooledConnection has already been closed." msgstr "PooledConnection je već zatvoren." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:308 msgid "" "Connection has been closed automatically because a new connection was opened " "for the same PooledConnection or the PooledConnection has been closed." msgstr "" "Konekcija je zatvorena automatski zato što je nova konekcija otvorena za " "isti PooledConnection ili je PooledConnection zatvoren." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:308 msgid "Connection has been closed." msgstr "Konekcija je već zatvorena." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PooledConnection.java:466 msgid "Statement has been closed." msgstr "Statemen je već zatvoren." #: org/postgresql/ds/jdbc23/AbstractJdbc23PoolingDataSource.java:413 msgid "DataSource has been closed." msgstr "DataSource je zatvoren." #: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:81 #: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:128 #, java-format msgid "Fastpath call {0} - No result was returned and we expected an integer." msgstr "" "Fastpath poziv {0} - Nikakav rezultat nije vraćen a očekivan je integer." #: org/postgresql/fastpath/Fastpath.java:237 #, java-format msgid "The fastpath function {0} is unknown." msgstr "Fastpath funkcija {0} je nepoznata." #: org/postgresql/geometric/PGbox.java:84 #: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:84 #: org/postgresql/geometric/PGcircle.java:93 #: org/postgresql/geometric/PGline.java:82 #: org/postgresql/geometric/PGlseg.java:79 #: org/postgresql/geometric/PGpoint.java:85 #, java-format msgid "Conversion to type {0} failed: {1}." msgstr "Konverzija u tip {0} propala: {1}." #: org/postgresql/geometric/PGpath.java:83 #, java-format msgid "Cannot tell if path is open or closed: {0}." msgstr "Nije moguće utvrditi dali je putanja otvorena ili zatvorena: {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:90 #, java-format msgid "The array index is out of range: {0}" msgstr "Indeks niza je van opsega: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:139 msgid "Multi-dimensional arrays are currently not supported." msgstr "Multidimenzionalni nizovi nisu trenutno podržani." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Array.java:168 #, java-format msgid "The array index is out of range: {0}, number of elements: {1}." msgstr "Indeks niza je van opsega: {0}, broj elemenata: {1}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:180 msgid "LOB positioning offsets start at 1." msgstr "LOB pozicija ofset počinje kod 1." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2BlobClob.java:184 #, java-format msgid "PostgreSQL LOBs can only index to: {0}" msgstr "PostgreSQL LOB mogu jedino da označavaju: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:147 #, java-format msgid "Unsupported value for stringtype parameter: {0}" msgstr "Vrednost za parametar tipa string nije podržana: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:239 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:237 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:256 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:156 #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:192 msgid "No results were returned by the query." msgstr "Nikakav rezultat nije vraćen od strane upita." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:253 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:284 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:306 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2498 msgid "A result was returned when none was expected." msgstr "Rezultat vraćen ali nikakav rezultat nije očekivan." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:401 msgid "Custom type maps are not supported." msgstr "" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:444 #, java-format msgid "Failed to create object for: {0}." msgstr "Propao pokušaj kreiranja objekta za: {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:495 #, java-format msgid "Unable to load the class {0} responsible for the datatype {1}" msgstr "Nije moguće učitati kalsu {0} odgovornu za tip podataka {1}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:587 msgid "" "Cannot change transaction read-only property in the middle of a transaction." msgstr "" "Nije moguće izmeniti read-only osobinu transakcije u sred izvršavanja " "transakcije." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:763 msgid "" "Cannot change transaction isolation level in the middle of a transaction." msgstr "" "Nije moguće izmeniti nivo izolacije transakcije u sred izvršavanja " "transakcije." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:768 #, java-format msgid "Transaction isolation level {0} not supported." msgstr "Nivo izolacije transakcije {0} nije podržan." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:833 msgid "Finalizing a Connection that was never closed:" msgstr "Dovršavanje konekcije koja nikada nije zatvorena:" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Connection.java:935 msgid "Unable to translate data into the desired encoding." msgstr "Nije moguće prevesti podatke u odabrani encoding format." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:64 msgid "" "Unable to determine a value for MaxIndexKeys due to missing system catalog " "data." msgstr "" "Nije moguće odrediti vrednost za MaxIndexKezs zbog nedostatka podataka u " "sistemskom katalogu." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2DatabaseMetaData.java:87 msgid "Unable to find name datatype in the system catalogs." msgstr "Nije moguće pronaći ime tipa podatka u sistemskom katalogu." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:191 msgid "" "Operation requires a scrollable ResultSet, but this ResultSet is " "FORWARD_ONLY." msgstr "" "Operacija zahteva skrolabilan ResultSet,ali ovaj ResultSet je FORWARD_ONLY." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:366 msgid "Unexpected error while decoding character data from a large object." msgstr "Neočekivana greška prilikom dekodiranja karaktera iz velikog objekta." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:628 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:654 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1806 msgid "Can''t use relative move methods while on the insert row." msgstr "" "Ne može se koristiti metod relativnog pomeranja prilikom ubacivanja redova." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:674 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2648 #, java-format msgid "Invalid fetch direction constant: {0}." msgstr "Pogrešna konstanta za direkciju donošenja: {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:688 msgid "Cannot call cancelRowUpdates() when on the insert row." msgstr "Nije moguće pozvati cancelRowUpdates() prilikom ubacivanja redova." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:708 msgid "Cannot call deleteRow() when on the insert row." msgstr "Nije moguće pozvati deleteRow() prilikom ubacivanja redova." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:714 msgid "" "Currently positioned before the start of the ResultSet. You cannot call " "deleteRow() here." msgstr "" "Trenutna pozicija pre početka ResultSet-a. Ne možete pozvati deleteRow() na " "toj poziciji." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:719 msgid "" "Currently positioned after the end of the ResultSet. You cannot call " "deleteRow() here." msgstr "" "Trenutna pozicija posle kraja ResultSet-a. Ne možete pozvati deleteRow() na " "toj poziciji." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:724 msgid "There are no rows in this ResultSet." msgstr "U ResultSet-u nema redova." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:772 msgid "Not on the insert row." msgstr "Nije mod ubacivanja redova." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:776 msgid "You must specify at least one column value to insert a row." msgstr "" "Morate specificirati barem jednu vrednost za kolonu da bi ste ubacili red." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:966 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1720 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2236 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2267 #, java-format msgid "The JVM claims not to support the encoding: {0}" msgstr "JVM tvrdi da ne podržava encoding: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:970 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1013 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1370 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1499 msgid "Provided InputStream failed." msgstr "Pribaljeni InputStream zakazao." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1083 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2821 msgid "Provided Reader failed." msgstr "Pribavljeni čitač (Reader) zakazao." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1151 msgid "Can''t refresh the insert row." msgstr "Nije moguće osvežiti ubačeni red." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1223 msgid "Cannot call updateRow() when on the insert row." msgstr "Nije moguće pozvati updateRow() prilikom ubacivanja redova." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1229 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2819 msgid "" "Cannot update the ResultSet because it is either before the start or after " "the end of the results." msgstr "" "Nije moguće ažurirati ResultSet zato što je ili početak ili kraj rezultata." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1480 msgid "ResultSets with concurrency CONCUR_READ_ONLY cannot be updated." msgstr "ResultSets sa osobinom CONCUR_READ_ONLY ne moeže biti ažuriran." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1548 #, java-format msgid "No primary key found for table {0}." msgstr "Nije pronađen ključ za tabelu {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1790 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2657 msgid "Fetch size must be a value greater to or equal to 0." msgstr "Doneta veličina mora biti vrednost veća ili jednaka 0." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1884 msgid "" "Invalid character data was found. This is most likely caused by stored data " "containing characters that are invalid for the character set the database " "was created in. The most common example of this is storing 8bit data in a " "SQL_ASCII database." msgstr "" "Pronađeni su nevažeći karakter podaci. Uzrok je najverovatnije to što " "pohranjeni podaci sadrže karaktere koji su nevažeći u setu karaktera sa " "kojima je baza kreirana. Npr. Čuvanje 8bit podataka u SQL_ASCII bazi " "podataka." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1923 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1930 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1963 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:1971 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2650 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2658 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2688 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2695 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2715 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2726 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2744 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2762 #: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:246 #, java-format msgid "Bad value for type {0} : {1}" msgstr "Pogrešna vrednost za tip {0} : {1}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2470 #, java-format msgid "The column name {0} was not found in this ResultSet." msgstr "Ime kolone {0} nije pronadjeno u ResultSet." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2570 msgid "" "ResultSet is not updateable. The query that generated this result set must " "select only one table, and must select all primary keys from that table. See " "the JDBC 2.1 API Specification, section 5.6 for more details." msgstr "" "ResultSet nije moguće ažurirati. Upit koji je generisao ovaj razultat mora " "selektoati jedino tabelu,i mora selektovati sve primrne ključeve iz te " "tabele. Pogledajte API specifikaciju za JDBC 2.1, sekciju 5.6 za više " "detalja." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2582 msgid "This ResultSet is closed." msgstr "ResultSet je zatvoren." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2ResultSet.java:2595 msgid "ResultSet not positioned properly, perhaps you need to call next." msgstr "" "ResultSet nije pravilno pozicioniran, možda je potrebno da pozovete next." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:233 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:276 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:326 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2455 msgid "" "Can''t use query methods that take a query string on a PreparedStatement." msgstr "" "Ne možete da koristite metode za upit koji uzimaju string iz upita u " "PreparedStatement-u." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:240 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:259 msgid "Multiple ResultSets were returned by the query." msgstr "Višestruki ResultSet-vi su vraćeni od strane upita." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:359 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:363 msgid "A CallableStatement was executed with nothing returned." msgstr "CallableStatement je izvršen ali ništa nije vrećeno kao rezultat." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:371 msgid "A CallableStatement was excecuted with an invalid number of parameters" msgstr "CallableStatement je izvršen sa nevažećim brojem parametara" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:402 #, java-format msgid "" "A CallableStatement function was executed and the out parameter {0} was of " "type {1} however type {2} was registered." msgstr "" "CallableStatement funkcija je izvršena dok je izlazni parametar {0} tipa {1} " "a tip {2} je registrovan kao izlazni parametar." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:558 msgid "Maximum number of rows must be a value grater than or equal to 0." msgstr "Maksimalni broj redova mora biti vrednosti veće ili jednake 0." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:600 msgid "Query timeout must be a value greater than or equals to 0." msgstr "Tajm-aut mora biti vrednost veća ili jednaka 0." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:664 msgid "The maximum field size must be a value greater than or equal to 0." msgstr "" "Maksimalna vrednost veličine polja mora biti vrednost veća ili jednaka 0." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1091 msgid "Unknown Types value." msgstr "Nepoznata vrednost za Types." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1335 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1460 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2792 #, java-format msgid "Invalid stream length {0}." msgstr "Nevažeća dužina toka {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1366 #, java-format msgid "The JVM claims not to support the {0} encoding." msgstr "JVM tvrdi da ne podržava {0} encoding." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1541 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2722 #, java-format msgid "Unknown type {0}." msgstr "Nepoznat tip {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1662 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1668 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1674 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1680 #, java-format msgid "Cannot cast an instance of {0} to type {1}" msgstr "Nije moguće kastovati instancu {0} u tip {1}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1683 #, java-format msgid "Unsupported Types value: {0}" msgstr "Za tip nije podržana vrednost: {0}" #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1737 #, java-format msgid "" "Can''t infer the SQL type to use for an instance of {0}. Use setObject() " "with an explicit Types value to specify the type to use." msgstr "" "Nije moguće zaključiti SQL tip koji bi se koristio sa instancom {0}. " "Koristite setObject() sa zadatim eksplicitnim tipom vrednosti." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1785 msgid "" "This statement does not declare an OUT parameter. Use '{' ?= call ... '}' " "to declare one." msgstr "" "Izraz ne deklariše izlazni parametar. Koristite '{' ?= poziv ... '}' za " "deklarisanje." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:1835 msgid "wasNull cannot be call before fetching a result." msgstr "wasNull nemože biti pozvan pre zahvatanja rezultata." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2324 #, java-format msgid "Malformed function or procedure escape syntax at offset {0}." msgstr "Pogrešna sintaksa u funkciji ili proceduri na poziciji {0}." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2374 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2388 #, java-format msgid "" "Parameter of type {0} was registered, but call to get{1} (sqltype={2}) was " "made." msgstr "" "Parametar tipa {0} je registrovan,ali poziv za get{1} (sql tip={2}) je " "izvršen." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2407 msgid "" "A CallableStatement was declared, but no call to registerOutParameter(1, " ") was made." msgstr "" "CallableStatement jedeklarisan ali nije bilo poziva registerOutParameter (1, " ")." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2411 msgid "No function outputs were registered." msgstr "Nije registrovan nikakv izlaz iz funkcije." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2414 msgid "" "Results cannot be retrieved from a CallableStatement before it is executed." msgstr "" "Razultat nemože da se primi iz CallableStatement pre nego što se on izvrši." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2444 msgid "This statement has been closed." msgstr "Statement je zatvoren." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2505 msgid "Too many update results were returned." msgstr "Previše rezultata za ažuriranje je vraćeno." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2534 #, java-format msgid "" "Batch entry {0} {1} was aborted. Call getNextException to see the cause." msgstr "" "Smeša prijava {0} {1} je odbačena. Pozovite getNextException da proverite " "rezlog." #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2762 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2851 #: org/postgresql/jdbc2/AbstractJdbc2Statement.java:2891 msgid "Unexpected error writing large object to database." msgstr "Neočekivana greška prilikom upisa velikog objekta u bazu podataka." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:145 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:157 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:169 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:218 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:255 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:279 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:304 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:328 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:340 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:364 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:392 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:401 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:411 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:420 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:429 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:438 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:447 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:456 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:465 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:474 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:483 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:492 #, java-format msgid "{0} function takes one and only one argument." msgstr "Funkcija {0} prima jedan i samo jedan parametar." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:181 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:205 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:267 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:316 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:593 #, java-format msgid "{0} function takes two and only two arguments." msgstr "Funkcija {0} prima dva i samo dva parametra." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:195 msgid "rand function only takes zero or one argument(the seed)." msgstr "Slučajna funkcija ne prima parametre ili prima samo argument(seme)." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:242 #, java-format msgid "{0} function takes four and only four argument." msgstr "Funkcija {0} prima četiri i samo četiri parametra." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:294 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:354 #, java-format msgid "{0} function takes two or three arguments." msgstr "Funkcija {0} prima dva ili tri parametra." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:374 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:383 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:584 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:602 #, java-format msgid "{0} function doesn''t take any argument." msgstr "Funkcija {0} nema parametara." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:501 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:543 #, java-format msgid "{0} function takes three and only three arguments." msgstr "Funkcija {0} prima tri i samo tri parametra." #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:513 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:533 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:535 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:555 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:575 #: org/postgresql/jdbc2/EscapedFunctions.java:577 #, java-format msgid "Interval {0} not yet implemented" msgstr "Interval {0} još nije implementiran." #: org/postgresql/jdbc2/TimestampUtils.java:348 msgid "" "Infinite value found for timestamp/date. This cannot be represented as time." msgstr "" "Beskonačna vrednost je pronađena za tipestamp/date. To se nemože predstaviti " "kao vreme." #: org/postgresql/jdbc2/TypeInfoCache.java:110 #, java-format msgid "The class {0} does not implement org.postgresql.util.PGobject." msgstr "Klasa {0} ne implementira org.postgresql.util.PGobject." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:59 #, java-format msgid "Unknown ResultSet holdability setting: {0}." msgstr "" "Nepoznata ResultSet podešavanja za mogućnost držanja (holdability): {0}." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:95 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:126 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:160 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:181 msgid "Server versions prior to 8.0 do not support savepoints." msgstr "Verzije servera manje od 8.0 ne podržavaju tačke snimanja." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:97 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:128 msgid "Cannot establish a savepoint in auto-commit mode." msgstr "U auto-commit modu nije moguće podešavanje tački snimanja." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:352 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:400 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Connection.java:448 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:139 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:165 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:190 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:234 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:277 #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3Statement.java:321 msgid "Returning autogenerated keys is not supported." msgstr "Vraćanje autogenerisanih ključeva nije podržano." #: org/postgresql/jdbc3/AbstractJdbc3ParameterMetaData.java:83 #, java-format msgid "The parameter index is out of range: {0}, number of parameters: {1}." msgstr "Index parametra je van opsega: {0}, broj parametara je: {1}." #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:39 #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:51 #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:67 msgid "Cannot reference a savepoint after it has been released." msgstr "Nije moguće referenciranje tačke snimanja nakon njenog oslobađanja." #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:43 msgid "Cannot retrieve the id of a named savepoint." msgstr "Nije moguće primiti id imena tačke snimanja." #: org/postgresql/jdbc3/PSQLSavepoint.java:55 msgid "Cannot retrieve the name of an unnamed savepoint." msgstr "Nije moguće izvaditi ime tačke snimanja koja nema ime." #: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:140 msgid "Failed to initialize LargeObject API" msgstr "Propao pokušaj inicijalizacije LargeObject API-ja." #: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:200 #: org/postgresql/largeobject/LargeObjectManager.java:241 msgid "Large Objects may not be used in auto-commit mode." msgstr "Veliki objekti (Large Object) se nemogu koristiti u auto-commit modu." #: org/postgresql/ssl/MakeSSL.java:60 #, java-format msgid "The SSLSocketFactory class provided {0} could not be instantiated." msgstr "SSLSocketFactory klasa koju pruža {0} se nemože instancirati." #: org/postgresql/util/PGInterval.java:166 msgid "Conversion of interval failed" msgstr "Konverzija intervala propala." #: org/postgresql/util/PGmoney.java:75 msgid "Conversion of money failed." msgstr "Konverzija novca (money) propala." #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:55 #, java-format msgid "Exception: {0}" msgstr "Izuzetak: {0}" #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:56 msgid "Stack Trace:" msgstr "Trag steka:" #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:58 msgid "End of Stack Trace" msgstr "Kraj traga steka." #: org/postgresql/util/PSQLException.java.in:66 #, java-format msgid "Exception generating stacktrace for: {0} encountered: {1}" msgstr "Izuzetak u generisanju traga steka za: {0} nailazak na: {1}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:156 #, java-format msgid "Detail: {0}" msgstr "Detalji: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:161 #, java-format msgid "Hint: {0}" msgstr "Nagovest: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:164 #, java-format msgid "Position: {0}" msgstr "Pozicija: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:167 #, java-format msgid "Where: {0}" msgstr "Gde: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:173 #, java-format msgid "Internal Query: {0}" msgstr "Interni upit: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:176 #, java-format msgid "Internal Position: {0}" msgstr "Interna pozicija: {0}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:182 #, java-format msgid "Location: File: {0}, Routine: {1}, Line: {2}" msgstr "Lokacija: Fajl: {0}, Rutina: {1}, Linija: {2}" #: org/postgresql/util/ServerErrorMessage.java:185 #, java-format msgid "Server SQLState: {0}" msgstr "SQLState servera: {0}" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:129 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:187 msgid "Invalid flags" msgstr "Nevažeće zastavice" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:132 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:190 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:367 msgid "xid must not be null" msgstr "xid ne sme biti null" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:135 msgid "Connection is busy with another transaction" msgstr "Konekcija je zauzeta sa drugom transakciom." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:141 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:197 msgid "suspend/resume not implemented" msgstr "obustavljanje/nastavljanje nije implementirano." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:147 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:150 #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:152 msgid "Transaction interleaving not implemented" msgstr "Preplitanje transakcija nije implementirano." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:160 msgid "Error disabling autocommit" msgstr "Greška u isključivanju autokomita" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:193 msgid "tried to call end without corresponding start call" msgstr "Pokušaj pozivanja kraja pre odgovarajućeg početka." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:224 msgid "" "Not implemented: Prepare must be issued using the same connection that " "started the transaction" msgstr "" "Nije implementirano: Spremanje mora biti pozvano uz korišćenje iste " "konekcije koja se koristi za startovanje transakcije." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:228 msgid "Prepare called before end" msgstr "Pripremanje poziva pre kraja." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:234 msgid "Server versions prior to 8.1 do not support two-phase commit." msgstr "Verzije servera pre 8.1 verzije ne podržavaju commit iz dve faze." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:255 msgid "Error preparing transaction" msgstr "Greška u pripremanju transakcije." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:270 msgid "Invalid flag" msgstr "Nevažeća zastavica (flag)" #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:310 msgid "Error during recover" msgstr "Greška prilikom oporavljanja." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:358 msgid "Error rolling back prepared transaction" msgstr "Greška prilikom povratka na prethodo pripremljenu transakciju." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:393 msgid "" "Not implemented: one-phase commit must be issued using the same connection " "that was used to start it" msgstr "" "Nije implementirano: Commit iz jedne faze mora biti izdat uz korištenje iste " "konekcije koja je korištena za startovanje." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:397 msgid "commit called before end" msgstr "commit pozvan pre kraja." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:408 msgid "Error during one-phase commit" msgstr "Kreška prilikom commit-a iz jedne faze." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:427 msgid "" "Not implemented: 2nd phase commit must be issued using an idle connection" msgstr "" "Nije implementirano: Dvofazni commit mora biti izdat uz korištenje " "besposlene konekcije." #: org/postgresql/xa/PGXAConnection.java:460 msgid "Heuristic commit/rollback not supported" msgstr "Heuristički commit/rollback nije podržan." #~ msgid "Zero bytes may not occur in identifiers." #~ msgstr "Nula bajtovji se ne smeju pojavljivati u identifikatorima." #~ msgid "" #~ "Truncation of large objects is only implemented in 8.3 and later servers." #~ msgstr "" #~ "Skraćivanje velikih objekata je implementirano samo u 8.3 i novijim " #~ "serverima." #~ msgid "free() was called on this LOB previously" #~ msgstr "free() je pozvan na ovom LOB-u prethodno" #~ msgid "suspend/resume and join not implemented" #~ msgstr "obustavljanje/nastavljanje i spajanje nije implementirano."